Drôle de titre, mais vous allez comprendre : petits changements, c'est
pour la maison, et grands changements, c'est pour moi. Eh oui, me voilà trentenaire !
Pas que ça se voit, bien sûr ... Quelques petites photos des diverses célébrations : ci-dessous, la preuve qu'en Ecosse, il est possible de prendre l'apéro dehors.
Strange title, but you'll see my point : small changes in the house, big changes for me. Yup, that's me now, 30something ! Not that anyone could tell, of course ... Here are a few pics of some of the celebrations : below, visual evidence that it is possible to have a drink outside in Scotland.
Là, bon, c'est assez clair. Robin n'a pas voulu mettre le nombre exact de bougies pour des raisons de sécurité. Pfff !
The one below speaks for itself. Robin refused to put the correct number of candles on for safety reasons. Pfff !

Une jolie tablée de p'tits Chouc !
A pretty set of little Choucs !
Et alors, pour expliquer le peu de progrès en bricolage, j'ai pensé que deux petites images parleraient plus qu'un grand discours.
To explain why little DIY progress was made, I thought a couple of wee pictures would be more explicit than a long speech.
"-Robin, on bricole, ce week-end ?"
"-DIY this week-end, Robin ?"

Et puis l'autre problème, bien sûr ... Petite devinette : à quoi ça ressemble, un Ecossais, pendant l'Euro 2008 ?
And then there is the other problem, of course ... Little quizz : what does a Scot look like during the Euro 2008 ?